Homepage / Antja Rávik Strubel
Antja Rávik Strubel

Antja Rávik Strubel

lives and works in Potsdam. After training as a bookseller, she studied American Studies, Literature and Psychology in Potsdam and New York and has published novels including ‘Kältere Schichten der Luft’ (2007, shortlisted for the Leipzig Book Fair Prize) and ‘Sturz der Tage in die Nacht’ (2011, longlisted for the German Book Prize). Her novel ‘Blaue Frau’ was awarded the German Book Prize 2021. She translates Joan Didion, Lena Andersson, Lucia Berlin, Monika Fagerholm and Virginia Woolf, among others, from English and Swedish. Her translation of Monika Fagerholm's ‘Who Killed Bambi?’ was shortlisted for the 2023 Leipzig Book Fair Prize. Most recently published: ‘Der Einfluss der Fasane’ (2025).

Books

Coverabbildung von 'Kein Schnee, nimmermehr'

Antja Rávik Strubel - No More Snow

Ninety Kilometres of Musing on Skiing, Writing and Death

Skis have carved a trail leading from the depths of history to the extremes of the ninety-kilometre ‘Vasaloppet’, a legendary cross-country skiing race held in Sweden. Even experienced skiers like Antja Rávik Strubel take hours to complete it. Plenty of time to muse on her ‘skiing addiction’ and to reflect on various aspects of skiing. On solitude and peer pressure, expertise and fashion. On the fact that the first woman to wear trousers was a skier, and that Austrian cyclists invented the alpine skiing competition. On the disappearance of snow and the existential connection between skiing, writing and death.

Coverabbildung von 'Wer hat Bambi getötet?'

Monika Fagerholm Antja Rávik Strubel (Translated by) - Wer hat Bambi getötet?

Seit jener Party der vielversprechenden Jeunesse dorée ist nichts mehr, wie es war in dem eleganten Villenviertel bei Helsinki: Familien zerbrechen, Karrieren enden, und ein düsteres Schweigen liegt über der einst so heiteren Idylle am See. Unerbittlich legt Fagerholm frei, was sich in dieser Nacht ereignet hat: Der charmante Gastgeber Nathan, Gusten und deren zwei Freunde haben das Mädchen Sascha im Keller eingeschlossen, sie stundenlang gequält und vergewaltigt. Und auch wenn Schweigegeld bezahlt und Geständnisse abgelegt werden, kann nichts mehr heil werden, weil es keine Sprache gibt für das, was geschehen ist. Das muss auch Gusten erfahren, als er nach Jahren auf der Suche nach seiner großen Jugendliebe Emmy zurückkehrt …