Homepage / HYACINTH VOICES
Coverabbildung "Die Hyazinthenstimme"

Daria Wilke - HYACINTH VOICES

Settecento Castle conceals a secret world. A world ruled by beauty, perfection – and unimaginable cruelty.

Hidden away at Settecento, the shady 'Tsar' runs a modern-day boarding school modelled on Baroque-era music academies. Here, highly gifted boys are trained – and castrated – to enable them to sing the most spectacular roles, like the castrati of Baroque music. When Timo, a young boy with a magical voice, flees to Vienna and his mentor Matteo sets off in search of him, the music world is forced to confront reality. Matteo becomes a street singer and is both the hunter and the hunted. The Tsar is on his tracks and, in order to find Timo, he has to hold his own in the tough world of the homeless. Imbued with the sounds of Baroque opera, Daria Wilke's breathtaking story tells of a secret society that is prepared to pay any price for beauty.

Book details

304 pages
format:125 x 205
ISBN: 9783701717200
Release date: 27.08.2019

License rights

  • World rights available
License requests

Product details

Author
Daria Wilke

Wilke was born in Moscow in 1976, into a family of actors. She spent her childhood in a puppet theatre, where both her parents worked. After studying psychology, pedagogics and history she became a journalist, writing for various Russian daily papers. In 2000 she moved to Vienna and currently works at Vienna University. Her books for children and young adults published in Russian have won multiple awards. 'Hyacinth Voices' is her first novel written in German.

Events
Buchpräsentation
Literaturhaus Graz, Elisabethstraße 30, 8010 Graz
Lesung und Gespräch
BUCH WIEN, Bühne 2, Messe Wien, Halle D, Trabrennstraße, 1020 Wien
Lesung und Gespräch
BUCH WIEN, 3 sat Lounge, Messe Wien, Halle D, Trabrennstraße, 1020 Wien
Lesung
Circusfoyer im Volksgarten, Franz - Josef - Straße 3 / 2, 5020 Salzburg

You might also be interested in

Coverabbildung von "The Paper Boy / Felix Austria"

Sofia Andruchowytsch Maria Weissenböck (Translated by) - The Paper Boy / Felix Austria

Stanisławów around 1900: a Galician town at the outskirts of the Habsburg Empire. Two sisters, Adelja and Stefa, "entwined in each other like two tree trunks", support each other, suffocate each other, grow up together. When Adelja marries Petro the stonemason, the entwinement turns into a triangle from which Stefa futilely tries to escape. When Torn the magician comes to town with his circus, Felix, a boy contortionist, who looks like an angel suddenly appears in Petro's workshop. The boy is mute, extremely flexible, and a fragile as paper. "The Paper Boy" is a rich story full of color and detail. It brings us closer to a long forgotten time as it tells a fascinating tale of love and betrayal.

Coverabbildung von "Breathing water"

Elisabeth Klar - Breathing water

Spending a year in Antarctica and enduring the polar night in a research station takes stamina and determination. That is what Erika appears to have: a renowned bioacoustics specialist, she listens to whales, goes on long dives and challenges herself by practising aikido. Barely anyone knows that she does all of this in order to fight back a paralysing fear, the fear of a world that threatens to overwhelm her. Then musicologist Judith, a young woman full of contradictions, appears in her circle of friends. As the two women grow close, Erika suspects that Judith has given in to the same force that Erika is battling against. Perhaps she went crazy, or then again, perhaps she found a counter-spell and saved herself...